Elmallブログ

一覧に戻る

一覧に戻る

嵐の前に…

2016.08.27

[英語]

祭りの後の静けさ
After a festival comes a calm.
とはいかないようで
オリンピックが終わったと思ったら次々と台風が
One storm after another.

台風が来る前に
家周りの備えに加えて英語の備えもしておきましょう。

まずは、風。
風にも種類があります。

breeze < gale < storm < typhoon

breeze = a gentle wind  そよ風 、微風
gale = an extremely strong wind  強風
storm = strong winds and rain, and often thunder and lightning 嵐

雷は、thunderは雷鳴、lightningは稲光と、英語では使い分けています。

台風はそのまま a typhoon ですね。
A typhoon is a violent tropical storm with violent rain and very strong winds.

地域によって呼び方が違って
インド洋の熱帯低気圧はcyclone
アメリカではhurricane と呼ばれます。

熱帯低気圧 tropical low pressure

熱帯低気圧が台風に発達した.
The tropical low pressure developed into a typhoon.

注意報warning警報alertの出ている地域の皆様、
くれぐれもご用心ください。

by クールミント

『聴き取れなければ話せない』
エルモールはニュース英語の茅ヶ崎方式
絶対合格英検コースTOEIC100点UPコース 好評開講中!

 

 

一覧に戻る

無料体験会・説明会
はこちら